summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorTomas Bzatek <tbzatek@users.sourceforge.net>2009-10-24 12:57:46 +0200
committerTomas Bzatek <tbzatek@users.sourceforge.net>2009-10-24 12:57:46 +0200
commite60e1ab0d16f0666395c8249b9ee03c118b769c0 (patch)
tree1d66381466fb754aafcc2f0704fd10640c95da93 /translations
parentb302f501053fbe80b4fcf8cc94acdf1e809f79fe (diff)
downloadtuxcmd-e60e1ab0d16f0666395c8249b9ee03c118b769c0.tar.xz
Updated Serbian translation
Thanks to Nikola Radovanovic
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/UTranslation_SR.pas54
1 files changed, 28 insertions, 26 deletions
diff --git a/translations/UTranslation_SR.pas b/translations/UTranslation_SR.pas
index fdb1140..cfbb299 100644
--- a/translations/UTranslation_SR.pas
+++ b/translations/UTranslation_SR.pas
@@ -70,7 +70,7 @@ const LANGsrF2Button_Caption = 'F2 - Преименуј';
LANGsrQuickFind = ' Брза Претрага:';
- LANGsrAboutString = 'Tux Commander'#10'Верзија %s'#10'Датум градње: %s'#10#10'Copyright (c) 2008 Tomas Bzatek'#10'Е-пошта: tbzatek@users.sourceforge.net'#10'Сајт: http://tuxcmd.sourceforge.net/';
+ LANGsrAboutString = 'Tux Commander'#10'Верзија %s'#10'Датум градње: %s'#10#10'Copyright (c) 2009 Tomas Bzatek'#10'Е-пошта: tbzatek@users.sourceforge.net'#10'Сајт: http://tuxcmd.sourceforge.net/';
LANGsrAboutStringGnome = 'верзија %s'#10'Датум градње: %s'#10'Сајт: http://tuxcmd.sourceforge.net/';
LANGsrDiskStatFmt = '%s од %s слободно';
LANGsrDiskStatVolNameFmt = '[%s] %s од %s слободно';
@@ -673,31 +673,31 @@ const LANGsrF2Button_Caption = 'F2 - Преименуј';
(*************** STRINGS ADDED TO v0.6.67 **********************************************************************************)
LANGsrPreferences_RightClickSelectCheckBox = 'Избор десним тастером миша';
LANGsrPreferences_RightClickSelectCheckBox_Tooltip = 'Користи десни тастер миша за обележавање, као у mc.';
- LANGsrGtkMountOperation_ConnectAnonymously = 'Connect _anonymously';
- LANGsrGtkMountOperation_ConnectAsUser = 'Connect as u_ser:';
- LANGsrGtkMountOperation_Username = '_Username:';
- LANGsrGtkMountOperation_Domain = '_Domain:';
- LANGsrGtkMountOperation_Password = '_Password:';
- LANGsrGtkMountOperation_DoNotSavePassword = 'Do not save password';
- LANGsrGtkMountOperation_ForgetPasswordImmediately = 'Forget password _immediately';
- LANGsrGtkMountOperation_RememberPasswordUntilYouLogout = 'Remember password until you _logout';
- LANGsrGtkMountOperation_SavePasswordInConnectionManager = '_Save password in Connection Manager';
- LANGsrGtkMountOperation_RememberForever = 'Remember _forever';
- LANGsrFSymlink_RelativePath = '_Relative path';
- LANGsrFConnectionManager_DuplicateButton_Caption = 'D_uplicate...';
- LANGsrFConnectionManager_DuplicateButton_Tooltip = 'Duplicate selected connection';
- LANGsrFConnectionManager_DoNotSavePasswordsCheckBox_Label = '_Do not store passwords internally (but still use gnome-keyring)';
- LANGsrFConnectionManager_DoNotSavePasswordsCheckBox_Tooltip = 'By checking this option on, Tux Commander will never save passwords into its connection list. Due to the GVFS nature, gnome-keyring will still be used to retrieve stored passwords from your desktop session.';
- LANGsrFConnectionManager_DoNotSynchronizeKeyringCheckBox_Label = 'Do not synchronize passwords to gnome-_keyring';
- LANGsrFConnectionManager_DoNotSynchronizeKeyringCheckBox_Tooltip = 'Don''t tell gnome-keyring to save any passwords.';
- LANGsrFConnectionManager_DuplicateMenuItem_Caption = 'D_uplicate...';
- LANGsrFQuickConnect_Caption = 'Quick connect';
- LANGsrFQuickConnect_TitleLabel_Caption = 'Quick connect';
- LANGsrFQuickConnect_ConnectToURILabel_Caption = 'C_onnect to URI:';
- LANGsrLinkToS = 'Link to %s';
- LANGsrOpenDirectoryInBackgroundTab = 'Open directory in _background tab';
- LANGsrTheActiveConnectionHasNotBeenSaved = 'The active connection has not been saved. Do you want to save it to Connection Manager?'#10#10'%s';
- LANGsrTheArchiveIsEncryptedAndRequiresPassword = 'The archive is encrypted and requires password';
+ LANGsrGtkMountOperation_ConnectAnonymously = 'Повежи се _анонимно';
+ LANGsrGtkMountOperation_ConnectAsUser = 'Повежи се као к_орисник:';
+ LANGsrGtkMountOperation_Username = '_Корисничко име:';
+ LANGsrGtkMountOperation_Domain = '_Домен:';
+ LANGsrGtkMountOperation_Password = '_Лозинка:';
+ LANGsrGtkMountOperation_DoNotSavePassword = 'Не памти лозинку';
+ LANGsrGtkMountOperation_ForgetPasswordImmediately = 'Заборави _одмах лозинку';
+ LANGsrGtkMountOperation_RememberPasswordUntilYouLogout = 'Памти лозинку до за_тварања програма';
+ LANGsrGtkMountOperation_SavePasswordInConnectionManager = '_Чувај лозинку помоћу Менаџера за повезивање';
+ LANGsrGtkMountOperation_RememberForever = 'Памти _заувек';
+ LANGsrFSymlink_RelativePath = '_Релативна путања';
+ LANGsrFConnectionManager_DuplicateButton_Caption = 'Д_уплирај...';
+ LANGsrFConnectionManager_DuplicateButton_Tooltip = 'Дуплирај изабрану везу';
+ LANGsrFConnectionManager_DoNotSavePasswordsCheckBox_Label = '_Не памти лозинку интерно, већ користи gnome-keyring';
+ LANGsrFConnectionManager_DoNotSavePasswordsCheckBox_Tooltip = 'Укључивањем ове опције, Tux Commander никад неће памтити лозинку у своју листу за повезивање. ' + 'Због природе GVFS-а, gnome-keyring ће ипак бити коришћен за чување лозинки.';
+ LANGsrFConnectionManager_DoNotSynchronizeKeyringCheckBox_Label = 'Не синхронизуј лозинку са gnome-_keyring';
+ LANGsrFConnectionManager_DoNotSynchronizeKeyringCheckBox_Tooltip = 'Не обавештавај gnome-keyring даа памти било коју лозинку.';
+ LANGsrFConnectionManager_DuplicateMenuItem_Caption = 'Д_уплирај...';
+ LANGsrFQuickConnect_Caption = 'Брзо повезивање';
+ LANGsrFQuickConnect_TitleLabel_Caption = 'Брзо повезивање';
+ LANGsrFQuickConnect_ConnectToURILabel_Caption = 'П_овежи се на URI:';
+ LANGsrLinkToS = 'Пречица на %s';
+ LANGsrOpenDirectoryInBackgroundTab = 'Отвори директоријум у _позадинском језичку';
+ LANGsrTheActiveConnectionHasNotBeenSaved = 'Активна веза није сачувана. Да ли желите да је Менаџер за повезивање сачува?'#10#10'%s';
+ LANGsrTheArchiveIsEncryptedAndRequiresPassword = 'Архива је шифрована и захтева лозинку';
(********************************************************************************************************************************)
@@ -1362,6 +1362,8 @@ end;
initialization
AddTranslation('SR', @SetTranslation);
+ AddTranslation('sr_RS', @SetTranslation);
+ AddTranslation('sr_RS@UTF-8', @SetTranslation);
AddTranslation('sr_YU', @SetTranslation);
AddTranslation('sr_YU.ISO_8859_2', @SetTranslation);
end.